Questo sito utilizza cookies tecnici (necessari) e analitici.
Proseguendo nella navigazione accetti l'utilizzo dei cookies.

TRAD2L [tradue’εlle]. Workshop di traduzione con Michaela Heissenberger

s-WS-Übersetzen

Moderazione e coordinazione del workshop: Dr. Francesca Bravi ( CAU Kiel / Romanisches Seminar)

Data e luogo dell‘evento: venerdì 2 febbraio 2024, ore 14-18, Istituto Italiano di Cultura di Amburgo

L‘ingresso è libero, ma è richiesta la registrazione tramite >>>Trad2L_workshop_Heissenberger.eventbrite.de

Al termine del workshop, alle ore 19, è in programma un >>>secondo appuntamento con Michaela Heissenberger, che verterà sul tema della sua produzione letteraria.

TRAD2L [tradue’εlle] è un progetto del Lettorato di Italiano del Dipartimento di Lingue Romanze della CAU di Kiel. In un laboratorio di traduzione con un traduttore professionista, gli studenti entrano in contatto con il mondo della traduzione letteraria, con la letteratura italiana e con le possibilità nel mondo del lavoro grazie alla lingua italiana.

Il workshop di traduzione di Michaela Heissenberger e Dr. Francesca Bravi si rivolge principalmente agli studenti di Italianistica e a tutti gli interessati al tema. La finalità del workshop è quella di sensibilizzare nei/nelle partecipanti una maggiore consapevolezza sull’attività di traduzione invitando da un lato alla riflessione su alcuni aspetti della lingua e offrendo dall’altro il confronto concreto con testi italiani e tedeschi. Il workshop prevede anche un esercizio pratico con esempi dalle traduzioni di Michaela Heissenberger.

  • Organizzato da: Istituto Italiano di Cultura di Amburgo
  • In collaborazione con: il Lettorato di Italiano dell’Istituto di Romanistica della CAU di Kiel